30 -
(م) عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَن النَّبِيِّ صلّى الله عليه وسلّم، فِيمَا رَوَى عَن اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى أَنَّهُ قَالَ: (يَا عِبَادِي! إِنِّي حَرَّمْتُ الظُّلْمَ عَلَى نَفْسِي
[1]
وَجَعَلْتُهُ بَيْنَكُمْ مُحَرَّماً، فَلاَ تَظَالَمُوا
[2]
.
يَا عِبَادِي! كُلُّكُمْ ضَالٌّ إِلاَّ مَنْ هَدَيْتُهُ؛ فَاسْتَهْدُونِي أَهْدِكُمْ.
يَا عِبَادِي! كُلُّكُمْ جَائِعٌ إِلاَّ مَنْ أَطْعَمْتُهُ؛ فَاسْتَطْعِمُونِي أُطْعِمْكُمْ.
يَا عِبَادِي! كُلُّكُمْ عَارٍ إِلاَّ مَنْ كَسَوْتُهُ؛ فَاسْتَكْسُونِي أَكْسُكُمْ.
يَا عِبَادِي! إِنَّكُمْ تُخْطِئُونَ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ، وَأَنَا أَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعاً؛ فَاسْتَغْفِرُونِي أَغْفِرْ لَكُمْ.
يَا عِبَادِي! إِنَّكُمْ لَنْ تَبْلُغُوا ضَرِّي فَتَضُرُّونِي، وَلَنْ تَبْلُغُوا نَفْعِي فَتَنْفَعُونِي.
يَا عِبَادِي! لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ، كَانُوا عَلَى أَتْقَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ مِنْكُمْ، مَا زَادَ ذَلِكَ فِي مُلْكِي شَيْئاً.
يَا عِبَادِي! لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ، كَانُوا عَلَى أَفْجَرِ قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ، مَا نَقَصَ ذَلِكَ مِنْ مُلْكِي شَيْئاً.يَا عِبَادِي! لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ، قَامُوا فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ فَسَأَلُونِي، فَأَعْطَيْتُ كُلَّ إِنْسَانٍ مَسْأَلَتَهُ، مَا نَقَصَ ذَلِكَ مِمَّا عِنْدِي؛ إِلاَّ كَمَا يَنْقُصُ المِخْيَطُ
[3]
إِذَا أُدْخِلَ البَحْرَ.
يَا عِبَادِي! إِنَّمَا هِيَ أَعْمَالُكُمْ أُحْصِيهَا لَكُمْ، ثُمَّ أُوَفِّيكُمْ إِيَّاهَا، فَمَنْ وَجَدَ خَيْراً فَلْيَحْمَدِ اللهَ، وَمَنْ وَجَدَ غَيْرَ ذَلِكَ فَلاَ يَلُومَنَّ إِلاَّ نَفْسَهُ) .
Abu Dharr Al-Ghifari - möge Allah mit ihm zufrieden sein - berichtete vom Propheten - Allahs Segen und Frieden auf ihm - über das, was er von seinem Herrn überliefert: "Meine Knechte, Ich habe Mir Selbst das Unrecht untersagt und euch habe Ich es verboten, also tut euch gegenseitig ja kein Unrecht an! Meine Knechte, ihr geht alle in die Irre, außer derjenige, den Ich auf den rechten Weg leite, also bittet Mich euch rechtzuleiten und Ich werde euch auf den rechten Weg führen! Meine Knechte, ihr hungert alle, außer derjenige, den Ich speise, also bittet Mich euch zu speisen und ich werde euch speisen! Meine Knechte, ihr seid alle nackt, außer derjenige, den ich bekleide, also bittet Mich euch zu bekleiden und ich werde euch bekleiden. Meine Knechte, ihr begeht Tag und Nacht Fehler und Ich vergebe sämtliche Sünden, also bittet Mich euch zu vergeben und Ich werde euch vergeben! Meine Knechte, weder vermögt ihr Mir zu schaden, noch vermögt ihr Mir zu nutzen! Meine Knechte, besäßen die ersten und die letzten von euch, die Menschen und die Jinn ein Herz wie des Mannes unter euch, der Allah am meisten fürchtet, würde das Meine Herrschaft in nichts mehren! Meine Knechte, besäßen die ersten und die letzten von euch, die Menschen und die Jinn ein Herz wie des Mannes unter euch, der am schlechtesten ist, würde das Meine Herrschaft in nichts mindern! Meine Knechte, stünden die ersten und letzten von euch, die Menschen und Jinn an einem einzigen Platz und bäten Mich und gewährte Ich jedem einzelnen seinen Wunsch, würde das von dem, was bei Mir an Reichtum ist, nicht mehr mindern, als eine Nadel, die man ins Meer eintaucht! Meine Knechte, es sind ausschließlich eure Taten, die Ich euch anrechne und euch dann ohne den geringsten Abzug gebe, was ihr dafür verdient; wer also etwas gutes vorfindet, soll Allah preisen und wer etwas anderes findet, soll nur sich selbst dafür beschuldigen!"
قال تعالى: {وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ}. [غافر:60] وقال تعالى: {وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ}. [البقرة:186]
[م2577]